Здравствуй, читатель и зритель! Полагаю, что основную ценность в моем блоге несут фотографии, хотя и в тексте стараюсь доносить интересное, доступное и смешное:
Надеюсь, что вы будете читать мои посты вне зависимости от темы, но чтобы вам было удобнее - выделю несколько тем:
Волею судеб, я познакомился с пьесой "Дон Хиль Зеленые штаны" давно, и ближе чем хотелось бы. Как это вышла - отдельная история, но странная любовь советской театральной и кино-школы к древним испанским комедиям удивляла меня всегда. Это, конечно, очень интересный культурологический вопрос - почему всякие собаки на сене и прочие прото-мыльные оперы так уж привлекали наследников не самой бедной русской традиции.
Предположу, что Испания тут была в некотором роде идеологически близким зарубежьем (во всяком случае так трактовалась), и, таким образом, хоть в каком то виде поставляла на строгую советскую сцену низкий жанр, в спектре от эротического (как "испанскую" специфику бегать и бурно "жениться" на всех подряд можно было трактовать через целомудренную отечественную призму) до экшена и боевик (в этой роли выступали "плащ и шпага"). Так вот, "Зеленые штаны" тут были для меня вишенкой на торте, чередой фейспалмов по поводу лютой драматургической дичи, хотя, повторюсь, весь торт я не ел, а так уж вышло.
В любом случае, надеюсь, ценители всего поруганного в этом абзаце уже ушли от экранов (точить на меня шпагу), а я перейду, наконец, непосредственно к Театру Малыщицкого.
Ведь если кто и сможет реабилитировать для меня "Дона Хиля" - так это Петр Шерешевский, уже известный своей оригинальной режиссурой. Спойлер: так и вышло, но, конечно, не только благодаря Петру, но и героическим (без иронии) усилиям всех остальных участников постановки. Как следует из второй части названия - абьюз-кабаре, спектакль осовременили. Да так осовременили, что даже мне пришлось гуглить некоторые употребленные термины.
Так вот, в "Хиле" Малыщицкого-Шерешевского досталось не только устаревшей лютой дичи, закостеневшей в "Доне Хиле", но и - ультрасовременной дичи, встречающейся в т.н. "новой этике", и, конечно, тревожащей многих куда более каких-то там зеленых штанов. Однако же, что ценно, переплетение комедии маньеризма и "повесточки" послужило не только поводом для иронии - но и отличным материалом, заставшим осмыслить и прожить вневременные ценности и важные вопросы, заложенные, безусловно, в обоих пластах.
Чтобы понять наконец, может ли быть сегодня интересным спектакль, основанных на пьесе про то, как брошенная женщина идёт на многое, чтобы вернуть себе абьюзера и мудака - перейдем к иллюстративному материалу.( Collapse )
Почему художник готов всем пожертвовать: семьей, любимыми, - ради своего художества? Эта фраза из описания "Герба города Эн" заставила поднапрячься. Ну а вдруг, что нередко бывает, под подобным соусом со сцены будут изрекать банальности о том, как мол, нелегка судьба очередного творца, которого, беднягу, мало кто понимает, но уж потомки-то (количество поколений не уточняется) непременного оценят.
Самое досадное, что в целом идея где-то и верная, но увы, многим творцам служит убежищем от того, чтобы (возможно, надолго) напрячься и собрать свое творческое или "творческое" (а кто разберет пока не собрано) во что-то впечатляющее здесь и сейчас. И негоже даже отказывать художникам, обиженным каждым, в таком малом утешении. Однако же, с позиций не гуманистических / педагогических, а исключительно зрительских - такого развития (точне, застоя) событий я все же опасался.
Входящего в зал зрителя встречает (точнее - полностью игнорирует) безымянный пока актер, увлеченно рубящийся в громкий предсмертными криками шутер.
Пьесу написала сибирская драматургиня со вполне сибирской фамилией Светлана Баженова. Из двух поколений героев пьесы - скорее старого и скорее молодого она скорее ближе к молодому) Это также наталкивало на сомнения - не рановато ли пока умозаключать о природе творчества? Впрочем, внимание Театра Малыщицкого и его нынешнего постоянного постановщика Петра Шерешевского обнадеживало. Итак, омская пьеса, впервые поставленная в Петербурге. Впрочем, хотя речь и пойдет об аренде жилья, города не так важны - пьеса и постановка претендуют на универсальность.
Из большого ящика выглядывают главные герои - резчик по дереву (далее Арендодатель) и уборщица в детском саду (далее Арендатор).
Про далее шучу, но встреча их - в самом деле по поводу аренды комнатушки:
Места в лачуге как раз прибавляется - Торика (так зовут резчика) покидает Тамара. Судя по интонациям - не в первый раз и не только из-за невыносимого запаха древесного лака.
Ларчик открывается - и оказывается той самой, снимаемой комнатой. Впечатляющее сценическое решение:
75 лет Победы. Остались ли очевидцы, да еще и в здравом уме? Вопрос риторический. Но что точно можно сказать: количество желающих вспомнить о тех событиях более, чем велико. Среди них - и профессиональные "вспоминатели", иначе говоря - реконструкторы, не только сами глубоко погружающиеся в разные аспекты войны, но и дающие возможность другим желающим увидеть своими глазами - не войну, конечно, но весьма правдоподобное её изображение. Клуб реконструкторов "Красная звезда" готовит масштабную реконструкцию, посвященнную 76-й годовщине снятия блокады. 19 января они представят сцену сражения за освобождение Красного Села.
Побывал на площадке, где и развернутся "боевые" действия, фото ниже. О происходящем посчастливилось услышать авторскую экскурсию от Павла Бараненко, режиссера реконструкции:
Сказка про Русалочку мне никогда особенно не нравилось. Это же надо же - юная дева меняет все свои "богатства" на ноги и для чего - чтобы дойти до принца, которого она и знать толком не знает. Принц закономерно оказывается козлом, а Русалочка и за козла продолжает жертвовать собой.
С этой прагматичной мыслью я стал готовиться к спектаклю и изучив фото и афишу пришел к выводу, что исполнительница роли Русалочки в отличной форме, но явно из другого возрастного диапазона. Русалочка, как кто-то помнит, и в оригинале и в диснеевской версии была юной девушкой 15-16 лет. (Да, все мужики такие козлы, даже и не принцы).
Сложив первое сомнение со вторым, я подумал - а может это режиссерский ход? Ведь если Русалочка влюбляется в принца не в расцвете своей юности, а уже ближе к выбору между принцем и тридцатью морскими кошками - то история приобретает даже более драматичный характер? На этом позвольте отложить свои измышления и перейти непосредственно к спектаклю.
Так вот, спектакль восхитителен! Пожалуй, именно пластическая форма наиболее может передать эмоциональное наполнение этой истории и смирить с ней даже скептиков вроде меня. Много интересных находок, много несложных, но изящных сценических решений, много образов, исполненных небольшим количеством актеров.
Я - сентиментальный зритель. И на спектаклях, в момент драматургического катарсиса - как правило наворачиваю скупую слезу. На детском моноспектакле "Собака" "ТЕатрИКа" у меня, кажется, рекорд по количеству слезных моментов. Часть из них можно списать на не столь давнюю потерю собственной собаки. Но даже и без субъективных обстоятельств можно сказать что спектакль этот - на удивление трогательный, искренний, поучительный и жизнеутверждающий.
Заглавную роль, собаки, исполняет Ксения Куренкова:
Наряжаться в детализированный костюм собаки она не стала, его заменило кигуруми. Это и к лучшему - позволяет сосредоточиться на актерской игре и на более тонких, чем внешние, особенностях собачьего образа. Которые Ксения, с мастерством и выдавала:
Эта работа для меня - сказала Ева. Дело было на мастер-классе по росписи подвески-яйца - одном из нескольких, проводимых на заводе "Русские самоцветы". Ева и дома часами мастерит всякую мелочевку (детские маленькие пальцы тут очень кстати), а тут досталось яйцо не простое, а золотое (точнее - латунное с позолотой):
Посмотрите на работы начинающих ювелиров, а после - на экскурсию по самому заводу и магазину, в том числе той его части, куда не пускают простых смертных:
Активный отдых, высота, безопасность - всё это про веревочные парки. Мы их посещаем не впервые и каждый раз это отдельное приключение. Но каждый прошлый раз нам приходилось прилично отъезжать от города, что и на машине утомляет, а уж без тем более. "Веревочная" сеть Norway Park имеет немало точек за городом и вот - сделала точку в городской черте, а именно - непосредственно за Мега Дыбенко. Туда добираться куда как проще, что нас, конечно, порадовало, ну и давайте посмотрим - каков он, веревочный парк, там где нет леса.
Должен объясниться за название поста. "Киллер Джо" в постановке Петра Шерешевского, несмотря на совсем не пахнущее русским духом название - оказывается наскозь пронизан российского разлива мороком. От "Плота" Лозы в саундтреке через нарочно не придумаешь реальные цитаты с 1го канала про "россияне живут короче, но веселее" и до отсылок к Грузу 200 Балабанова. Балабанову, собственно, спектакль и посвящается, о чем мы узнаем из титра в конце.
Но вернемся к началу истории, где ничего такого вроде бы не предвещалось. Американский провинциал задолжал денег с чем и является (не впервой) в отчий дом:
Трудно русским пиарщикам с названием франко-итальянского десерта макарон - очень уж похоже на макароны - блюдо с менее изысканными коннотациями, особенно на нашем рынке. Но гугл по запросу "макарон" уже выводит первым результатом именно страницу про десерт, хотя вики и предупреждает юных лингвистов о различных опасностях.
Ну а раз именно десерт выходит на первое место в поиске - значит в этом значении "макароны" употребляются довольно часто. Немалый (несколько миллионов пирожен в год) вклад вносит в употребление и петербургская фабрика "Макароника".
Их пестрые прилавки с макаронами вы наверняки видели в разных ТЦ. Всего по Петербургу таких уже 12 штук (и еще 6 в Москве).